Древний свет - Страница 68


К оглавлению

68

— Они совершили великий подвиг, сделали то, что оказалось не под силу ни мне, ни Манве, ни Варде Элентари! — голос Йаванны прозвенел в тишине, как натянутая струна. — И ты хочешь наказать их за то, что они вернули к жизни Тэлперион?! Тогда тебе придется сначала убить меня! Лугарев и Селестиэль переглянулись. В рядах врага произошел раскол. Их план сработал!

— Да! — крикнул Мандос. — Но они еще и сделали нас беззащитными!

Черта исчезла! Врата Чертога Ожидания рухнули, умершие обретают плоть и возвращаются в мир! И я не могу этому помешать!

— Посмотри, что они сделали с моим мужем! — крикнула женщина, склонившаяся над телом Тулкаса. — На нем живого места нет!

— Твоему мужу давно следовало научиться думать. Хотя бы иногда, — холодно ответила Йаванна. — Особенно перед тем, как бросаться в драку. А вы, не разбираясь, спустили на них собак!

— Собак?! — завопил Мандос. — Да причем тут собаки?!! Вы что, не понимаете? Мертвецы возвращаются к жизни! Скоро все они будут здесь!

— Нам нечего их бояться, — возразила женщина, стоявшая рядом с Манве. — Угомонись, Намо! Ты же сам предсказал эти события давным-давно! Так что же? Ты хочешь наказать этих смелых людей и эльфов лишь за то, что они исполнили свое предсказание? Случилось лишь то, что должно было случиться, и не их вина, что Судьба избрала своим орудием именно их!

— Это тебе, может быть, нечего бояться, Звездная королева, — ответил Мандос. — Скоро здесь будет Феанор и его нолдоры! Угадай с трех раз, с кем первым он захочет рассчитаться за восемь тысяч лет заточения? А эти, — он указал на киберноида, — эти ему помогут!

— Ну, так беги, спрячься под одеялом, — насмешливо произнес Манве, — Может, под ним тебя и не найдут…

— Ладно! — визгливо крикнул Мандос. — Я вас предупредил! А теперь будь что будет!


На холме установилось неустойчивое противостояние. Эльфы и наемники не отходили от Деревьев. Пилигримы не решались напасть снова, они столпились на склоне холма, обсуждая, что делать дальше.

— Сколько у нас времени? — спросил Лугарев.

— Сейчас, — Селестиэль считала, подняв глаза и загибая пальцы. — Световой цикл деревьев продолжается семь часов. Лауреллин начинает разгораться за час до начала угасания Тэлпериона, то есть через шесть часов после восхода Луны. С восхода прошло уже полтора часа, да еще час пройдет, пока нам удастся пробудить Лауреллин. Значит, у нас есть три с половиной часа. С востока на дороге послышался рев и лязг танковых гусениц, к которому примешивались крики. Лугарев с интересом повернулся, пытаясь рассмотреть происходящее. По Тирионской дороге, то и дело оборачиваясь, во весь дух бежал Ульмо, а за ним по пятам, гремя гусеницами, гнался 5В2-Т20. На броне основного модуля киберноида сидели вооруженные люди. Ульмо, ошалело вертя головой, влетел в кольцо горящих кустов, окружающих Эзеллохар, и побежал прямо к Лугареву и Селестиэль. Танк въехал на холм следом за ним.

— Остановите его! — крикнул Ульмо, подбежав к Лугареву. — Этот железный сундук хочет меня раздавить!

— Спокойно, Т20, - сказал Лугарев. — Этот тип нам помог. Танк остановился. С его брони спрыгнул парень в боевом скафандре.

За плечами у него висел энергоблок, в руках он держал ручной лазер, с помощью которого были пойманы Саурон и назгулы.

— Лейтенант ван Хаазе, — представился он, подойдя к Лугареву. — Мы доставили вам третий Сильмарилл.

ГЛАВА 10
Право нолдоров

Грузовой вертолет, доставивший наемников, приземлился к югу от холма за пределами кольца кустов. Бэнкс и Логан оставались в нем на случай, если понадобится срочно взлететь. Один двигатель работал на малых оборотах, главный пропеллер медленно вращался на холостом ходу. Боевое напряжение первых минут уже прошло и сменилось радостью встречи. Обе команды не виделись уже более месяца. Лугарев представил Митчелла Элронду и Галадриэли. Эльфы были в некотором шоке после всех произошедших событий, но держались, в общем, уверенно. Селестиэль была поражена тем, с какой теплотой приветствовали ее наемники. Эти суровые воины, с ног до головы закованные в броню, готовые в любую минуту встретить противника шквалом огня, называли ее не иначе как «наша эльфочка». Мартин Бейли посадил ее к себе на плечо и триумфально обнес вокруг вершины холма. В разгар этого веселья Лугарев заметил, что БС нацелил уши на группу Пилигримов, стоящих у подножия холма с северной стороны. Они явно спорили о чем-то.

— О чем это они там беседуют? — спросил он.

— Не пойму пока. Говорят про какое-то проклятие, — ответил киберноид.

— Надо послушать, это может быть важно, — сказал Лугарев. — У тебя есть направленные микрофоны? БС выдвинул откуда-то из плеч пару длинных черных микрофонов и нацелил их на Пилигримов. Лугарев подозвал Митчелла, Селестиэль и Левина. Вчетвером они уселись прямо на траву вокруг киберноида, прислушиваясь к звукам из динамика.

— «У них явно есть Сильмариллы, — услышали они. — Без них они не смогли бы восстановить Тэлперион.

— Что с того? Нам их все равно не отобрать. Эти железные чудовища…

— Наша единственная надежда — Феанор. Если он явится и затеет ссору с пришельцами, можно будет попробовать еще раз атаковать…

— А что, верно… Проклятие не может быть снято с нолдоров, пока клятва Феанора не будет исполнена, и он не получит Сильмариллы обратно.

— Никто еще не отдавал Сильмариллы по доброй воле. Схватка пришельцев с Феанором неизбежна. Нам надо только подождать…»

68