Древний свет - Страница 107


К оглавлению

107

Моргот, разумеется, не был знаком с этой историей. Шесть ракет, получивших у западных экспертов обозначение SA-5, сорвались одна за другой с пусковых установок, волоча за собой шлейфы порохового дыма, и понеслись навстречу надвигающейся армаде крабоидов, более чем в четыре раза обгоняя звук. Время для всех словно остановилось. И вот в боевых порядках противника одно за другим вспыхнули шесть рукотворных солнц. Все, кто имел неосторожность взглянуть незащищенными глазами на этот ослепительный свет, мгновенно потеряли зрение. Инструкторы Вечности проводили с гондорцами соответствующие занятия, чего оказались лишены кочевники и харадримы, присоединившиеся к армии Моргота. Ну что ж. Они сделали свой выбор. Сотни крабоидов мгновенно испарились во всепожирающем термоядерном пламени. Сотни других, оказавшихся несколько дальше, чем нужно, от эпицентров взрывов, были смяты и сброшены на землю, когда огненные шары, стремительно распухая, рванулись в небо и, словно ударившись о небосвод, расплылись над Итилиеном порослью чудовищных шампиньонов. Ударные волны обрушились на воинство Моргота, расплющивая и вминая в землю все на своем пути. Испугавшая Митчелла стена пламени была отброшена, разорвана, надвигающаяся с востока стена Тьмы тоже распалась на отдельные бесформенные темные облака. В нижних помещениях передвижной крепости раздались восторженные крики. К сожалению, триумф союзников оказался недолгим. Клочья тьмы над Итилиеном соединялись на глазах, обтекая со всех сторон вздымающиеся вверх ядерные грибы. Внезапно из этой пелены появился летящий на большой скорости и малой высоте один из планетолетов Моргота.

Видимо, он перемахнул через горы под прикрытием этих непонятных, насыщенных грозовым электричеством облаков, которые не пропускали лучи радаров. Прежде чем союзники успели не то что бы что-то сделать, а хотя бы опомниться, вражеский шаттл еще немного снизился, открыв на лету грузовой люк. Из люка выпала, разматываясь, длинная гирлянда ярких предметов, соединенных между собой. Планетолет тащил эту гирлянду через Андуин, и каждый из ее элементов, соприкасаясь с водой, надувался и превращался в понтон. Несколько крабоидов на левом берегу реки схватили клешнями конец этого оригинального наплавного моста и закрепили его. Шаттл приземлился на правом берегу реки. В его сферическом корпусе распахнулись высокие люки, и из них выступили, сотрясая землю тяжкими шагами, уродливые силуэты шагающих танков. Следом за ними из казавшегося необъятным чрева планетолета хлынул поток наземных крабоидов. Опомнившийся Митчелл приказал немедленно атаковать высадившийся десант, пока противник не закрепился на берегу. Самоходные орудия открыли огонь, но тут из орудийных портов в корпусе планетолета высунулись весьма впечатляющие своим калибром стволы плазменных пушек. Самоходки союзников попали под шквал ответного огня. Одна за другой они взрывались или вспыхивали. Комплексы РСЗО в это время перезаряжались и не могли прийти на помощь артиллеристам. Нанести ядерный удар по севшему шаттлу было бы самоубийством, вражеский планетолет сел в каких-нибудь тридцати милях от Минас-Анора. Под прикрытием ураганного огня шаттла чудовищные машины Моргота при поддержке крабоидов пошли в наступление, пытаясь расширить захваченный плацдарм. А на левом берегу Андуина команды инженерных крабоидов уже начали укладывать на понтонный мост пластиковый настил, легкий, но достаточно жесткий, чтобы выдержать немалый вес крабоидов. Бартон вызвал авиационную поддержку, чтобы помешать противнику переправиться через Андуин. Над полем боя и над рекой вновь появились Ми-24. Однако шаттл приподнял стволы пушек и ударил по вертолетам заградительным огнем. Вести огонь по воздушным целям на поражение противнику не позволяли несовершенные прицелы, но заградительный поток плазмы был достаточно точен. Один за другим четыре вертолета огненными шарами рухнули вниз.

— Ситуация выходит из-под контроля, Митч! Надо что-то придумать, и быстро! — сказал Бартон, а затем приказал вертолетам выходить из зоны огня.

— Если мы не остановим их, они с налета захватят базу и город, — мрачно произнес Митчелл. — Вызывай бомбардировщики, Расселл.

Вражеский планетолет продолжал извергать потоки огня. Под прикрытием его орудий 12Н75 развернулись в неровную цепь и начали наступать на базу. Следом за ними шли крабоиды. Комплексы залпового огня наконец-то перезарядились и выехали из-за громады передвижной крепости, разворачиваясь в огневую линию. Шагающие танки были еще слишком далеко, чтобы подавить их огнем, дальности орудий шаттла для этого тоже было недостаточно. Ливень ракет обрушился на боевые порядки наступающего противника. Крабоиды приостановились, но 12Н75 продолжали медленно продвигаться вперед. Наконец над Миндоллуином раскрылось пространственно — временное окно, затем рядом еще одно, и еще… Из них на полной скорости вылетели истребители Су-17М4. Перестраиваться у них уже не было времени, они атаковали строем колонны звеньев. Так как противотанковые ракеты были по большей части бессильны против шагающих танков, истребители атаковали их мощными управляемыми ракетами Х-25Л. Несколько шагоходов воздели к небу свои тонкие ручки, украшенные раздутыми гранеными коробами излучателей. Треск электрических разрядов был отчетливо слышен даже в адском грохоте боя. Слепящие голубые молнии пронзили воздух, один из истребителей попал под луч и распался на части. Остальные пронеслись над строем 12Н75, сбросив несколько бомб объемного взрыва. Пятисоткилограммовые бомбы лопнули, создав газовые облака, которые одно за другим сдетонировали. Взрыв такого газового облака создавал ударную волну, сравнимую по мощности с волной от тактического ядерного боеприпаса, но с гораздо меньшим радиусом действия. Их эффективность несколько падала на открытой местности, но, тем не менее, шагоходы Моргота полетели вверх тормашками. Воспользовавшись временным замешательством противника, другая группа Су-17М4 рванулась к переправе. Первое звено истребителей уже вышло на боевой курс, когда вражеский шаттл снова ударил поперек их курса заградительным огнем. Более быстрые, чем вертолеты, Су-17 увернулись, счастливо избегнув потока плазмы, но их атака была сорвана, а выйти в повторную им уже не дали. С левого берега на перехват мчалась группа летающих крабоидов. Барражирующие над городом Су-27 бросились на выручку. Окно над городом снова распахнулось, из него появилась целая эскадрилья «Торнадо». Они шли низко над землей, из висящих под ними больших кассет выстреливались мины, множество мин устилали землю сплошным смертоносным ковром, отсекая противника от базы и от города. Над Андуином шел жестокий бой, десятки самолетов и крабоидов свились в единый клубок, постоянно пронзаемый огненными трассами. Из этого клубка то и дело вываливался или объятый пламенем самолет, или чадящий, разваливающийся на части крабоид. Шагающие танки тем временем начали подниматься на ноги. Но они уже не двигались к базе, наоборот они медленно отступали к планетолету, огрызаясь огнем. Гудящий рой над рекой наконец-то распался, но ни та, ни другая сторона не добились решающего преимущества. Самолеты Вечности нырнули в гостеприимно распахнувшееся перед ними пространственно-временное окно, крабоиды пошли на посадку за рекой. В небе остались лишь длинные полосы черного дыма. Наступление Моргота было остановлено, хотя и дорогой ценой. Но выбить противника с плацдарма и сбросить в Андуин, как надеялся Бартон, все же не удалось. Громада вражеского шаттла высилась на берегу, обороняя подступы к переправе. Обычное оружие против этой тяжело бронированной махины было бессильно. И, пользуясь этим, по только что наведенному мосту пошел кажущийся бесконечным поток крабоидов, конницы и пехоты. Проклятая переправа действовала.

107